読了いたしました
ふふ~ん、読了しましたよ、この1冊。
- 価格: 924 円
- 楽天で詳細を見る
最初はどうなることかと思いましたが、
中盤以降、なかなか面白いことに。
スラングの多さが気になっていたんですが、
巻末の訳者である柴田元幸氏のあとがきによれば、
スラングが多いような印象だが、実は原文ではそれほどではない、とのこと。
元々、パルプという粗悪な紙質で出版される大衆小説なので、
スラングが出てきて当然。
それから比べたら、と考えるべきだったかもしれません。
兎に角奇々怪々。
文章もそうですけど、登場人物も、各々の行動も奇々怪々。
言葉の表現自体も特徴的で、何となく感じはしていたものの確信がなく、
ネットで調べてみたら、やはり詩人だった。それでひどく納得しました。
読み進めながら訳が分からず、でも止められず読了した、
そんな経験があったかどうか、記憶をたどってみたら、思い出しましたよ。
学生自分に読んだ『イリアス』
- 価格: 1177 円
- 楽天で詳細を見る
これです、この感じ。
時代設定も状況も全く違います。
でも、詩的な表現、いろんなところをさまよい歩き、
幻想とも現実ともわからぬ風景を想像させる。
私には抒情詩のように感じられました。
主人公は英雄ではありません、そんな振りはしてるけれど。
でも、何かに対して下手なりに対処しようとします。
でも相手は幻のような存在で、しかも最後に分かりますが死神もいたりして。
そんな周囲のきまぐれに、主人公の人生が翻弄されるとか、
神の気まぐれなんかで翻弄されるギリシャの人々みたいで、
それはそれで面白い設定じゃないかと。
でも、これ1冊だけではこの作者の面白さは分からないのかもしれない。
他の作品も読んでみたくなりました。